Joachim DU BELLAY
***
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,
Ou comme cestuy-l qui conquit la toison,
Et puis est retourn, plein d'usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son ge !
Quand reverrai-je, hlas, de mon petit village
Fumer la chemine, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui m'est une province, et beaucoup davantage ?
Plus me plat le sjour qu'ont bti mes aeux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me plat l'ardoise fine :
Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit Lir, que le mont Palatin,
Et plus que l'air marin la doulceur angevine.
***
Счастлив, кто, как Улисс, окончив добрый путь,
воротится к себе и обнаружит храм.
И я вернусь домой к последним временам,
но надо уходить сперва, - не обессудь.
Когда я возвращусь туда, где в детстве жил,
где видел первый снег и золотой закат,
где будет бедный дом мне бессловесно рад,
останется уже совсем немного сил.
Милее, как по мне, сей затрапезный вид -
базилик праздничных; а мрамор и гранит
холодные - не шифер наших кровель...
Луары верной ход люблю, не Тибра поступь,
не гордый Палатин; люблю анжуйский воздух,
и я приду сюда им надышаться вдоволь.